練香 線香を作る お香原料 [正規販売店] 100g タブ粉 たぶ粉 415円 練香・線香を作る/お香原料 お香原料 タブ粉/たぶ粉 100g 日用品雑貨・文房具・手芸 仏壇・仏具・神具 線香 100g,/apposition224561.html,お香原料,tanakahiroko.com,415円,日用品雑貨・文房具・手芸 , 仏壇・仏具・神具 , 線香,練香・線香を作る/お香原料,タブ粉/たぶ粉 415円 練香・線香を作る/お香原料 お香原料 タブ粉/たぶ粉 100g 日用品雑貨・文房具・手芸 仏壇・仏具・神具 線香 100g,/apposition224561.html,お香原料,tanakahiroko.com,415円,日用品雑貨・文房具・手芸 , 仏壇・仏具・神具 , 線香,練香・線香を作る/お香原料,タブ粉/たぶ粉 練香 線香を作る お香原料 [正規販売店] 100g タブ粉 たぶ粉

お歳暮 練香 線香を作る お香原料 正規販売店 100g タブ粉 たぶ粉

練香・線香を作る/お香原料 お香原料 タブ粉/たぶ粉 100g

415円

練香・線香を作る/お香原料 お香原料 タブ粉/たぶ粉 100g



こちらは【タブ粉 100g入り】です。

お香・お線香のベースになる原料(のり材)です。

当店のタブ粉は、タブ粉とシナ粉を最適のバランスで職人が配合しておりますので、安心してお使いいただくことが出来ます。

こちらのお品物は100gのみでのご用意となります。
小分けは承っておりません。

ギフト対応
ラッピング対応のし記名可メッセージカードフリーメッセージ

練香・線香を作る/お香原料 お香原料 タブ粉/たぶ粉 100g

元気が出る海外の最新トピックや、ウジウジ考えたこととか、たまに着物のこと! 

19 years ago

Bought TOYOTA High Ace for going to auctions-15 years ago

Today at our office

 We live quite far away from your place but we are all the same, living in this tumultuous

time, so we are nakama(comrade). It has been a great pleasure meeting you on the net.

dozo ogenki de, Stay well -- we send our best wishes and thanks to you.

 

Domo arigato gozaimasita

Ichiro and Yuka wada (ICHIROYA)

 

Thank you for your patronage.

 

I am YUKI, I work as a receprionist of Ichiroya. Yes Ichiroya is a net shop and does not have actual store open for public, but still Ichiro and Yuka thought it is better to have a receptionist lady at the entrance, so I have been here for 19 years. I am a bit dusty because of all the years, and some new staff did not notice me but I was here in kimono, 

I even change to Yukata in summer.

 

 

Thanks to all customers, it has been 19 years, since Ichiroya started selling kimono and obi on line. I thank you on behalf of everyone at Ichiroya.

 

We could not accept visitors because we did not have actual store, but we like to show our back stage this time.

I am happy to take you to a little tour of Ichiroya office,  dozo irassyaimase.

 

Ichiroya has 8 rented rooms of a little 3story building near Tondabayashi stasion in southern Osaka.

**********************

 

This room is for photo-shooting. All things listed on the website had photos taken here in this room. No more items are listed, so the lights are put away. It used to be 8 staff could take photos at a time in this room.

 

 

We have some obi from kimonotte to finish up, so this room is now used for that purpose.

 

The next room is where all kimonotte obi, kimono, and accessories are printed.

Obi are tailored here after printing.

 

 

6 rooms were used as stock rooms full of shelves. There are only some shelves along the walls now.

 

Here is the shelf for shipping equipment.

 

Last check before shipping.



 

 

This is Yoko's computer. She is familier with shipping options all over the world.

 

 

This is Ichiro, he says he is doing some thinking...... I wonder what he is thinking about.

 

 Even though we could not meet all of you in person, still through e-mails, 

we received a lot of encouragement and thoughtful words. They meant a lot 

for everyone here.

 

 

We only have 12 days until the office is closed totally but if you have any questions about listed items which remain, we will be happy to answer you.

 

 Please accept  our sincere thanks.

On behalf of all Ichiroya staff,   YUKI

あと少しとなりました

 

イチロウヤのユキでございます。ネットショップとはいえ受付嬢がいたほうがよいということで、ワタクシこの約19年間入り口にいすわっておりました(ちょっとほこりっぽくなっております)時々忘れられてはおりましたが、夏は浴衣にも着替えておりました。

 

ここまでイチロウヤを続けられたのもお客さまの支えがあったからこそ。実店舗ではありませんでしたので、ここにお迎えすることができませんでしたが、少し裏側をお見せできたらと。

イチロウヤは小さな3階建てのビルの8部屋をつかって 写真撮影・商品倉庫・事務所としておりました。

**********************

 

ここが2階の写真の部屋・8人が一度に写真を撮ることができました。

今は撮影用ライトをかたずけました。

 

 

場所をあけて帯の仕上げをしています

2階の隣がキモノッテの部屋 こちらも仕上げに余念がありません

 

倉庫の棚もかたずけて 壁面のみに。

 

発送のための包装台の備品たち

 

ここでメールのお返事やお電話をうけさせていただいています

背中合わせにパソコンが15台 商品説明や画像処理・色調整も・

 

 

社長のイチロウ・考え事してるそうです どうなんだか

 

 

皆様に直接お会いすることはできませんでしたが、メールやお電話を通じて

励ましや温かいお言葉をいただきましてありがとうございました。

スタッフ皆、励まされ、元気をいただいていまいりました。

 

あとわずかとなりましたが、お問い合わせなどございましたら、お気軽にどうぞ。

喜んでお返事させていただきます。

 

イチロウヤスタッフを代表しまして      受付担当:ユキ

お話しても良いでしょうか?

 

私:こんにちは、今日はお呼びだてしてすみません。

  この着物を染められたあなたは、この頃の大変有名な染織家でいらっしゃったにちがいありません。アンティークの着物には落款や名が入っていないもので、わたしたちには誰の作品かわからないのですが。

 

職人:まあ、落款なんてもとは書画についているものだったし、わしたちの時代は個人の名をひけらかすことはなかったしな。わしもそういうタイプではないしな。

 

私:今日お呼びだてした理由は この素晴らしいアンティーク着物をつくってくださったことに 是非お礼をいいたくて。

とにかく「素晴らしい」なんて言葉では言い表せないくらいなんです。

 

職人:素晴らしいに決まってるだろうが!一体どれだけ時間と労力をかけたと思ってるんだ!

 

私:実はこの着物には「花の饗宴」と名付けたんです、そして・・・・・

 

職人:そして なんだ? はっきり言え。

 

私:この着物の復刻版を作ったんです・・・・

 

職人:何をいってるかわからん。この着物は下絵が描かれて、丁寧に染めて、刺繍もくわえた、みんなの手仕事の集大成だ。お客様のご注文でな。

 

私:もちろんそうですよね。しかもきっと頼んだのはとてもお金持ちの・・・

 

職人:そんなこと言えるか!日本男児たるもの、ぺらぺらしゃべるもんじゃない。俺達みたいな職人は特にそうだ!

 

私:あ、はい、そうです、職人さんたちの技は本当にすごいです。着物がまるでキャンバスのようで、広げてみると一服の絵画のような工芸品なんです。時たま思うんですが、着たときに帯の下になって見えないようなところにまですごい柄が描いてあって、

着物って着るものだっていうことを考えてないような感じがするなって・・・

 

職人:それ、批判してるのか?

 

私:とんでもありません、ただただ素晴らしいってことを言いたかっただけで・・

 

職人:わしたちは仕事に誇りをもって、一切手を抜かずにやってきたんだ。時間がかかろうと手間がかかろうと、細部まで心血を注いできたんだ。あんたらの時代は「効率的」とやらが一番だろうけど。

 

私:結構話されるんですね。。。

 

職人:なんか妙なことになってきたな。そもそもあんたがなにか言いかけていたのだろうが。

 

私:はい、手短に言いますと、私達はあなたの着物のコピーを作ったんです。

 

職人:なんだと?できるはずがないだろうが。一人前の職人になるまで一体何年かかったとおもってるんだ!

 

私:説明させてください。イチロウが、あ、主人で、イチロウヤの代表なんですが、この着物を見たときズキュンとやられまして、オークションで競り勝って持って帰ってきたんです。みんなで見たとき、感嘆しました。「美しい」なんて言葉じゃ言えないくらい驚きました。

 

職人:それでそのイチロウとやらが、高い値段をつけたってわけだ。

 

私:いえ、売らなかったんです。

 

職人:なんだかややこしいな。だからなんなんだ。

 

私:もとのすべての柄をスキャンして、紙に再現したんです。それを布に移したんです。「昇華転写プリント」っていうやりかたです。これが私達が使っている機械なんです:

ドライフラワー用乾燥剤(ブループレミアム)【1kg×5袋】【送料780円】シリカゲル(青のみ品) ドライフラワー用シリカゲル シリカゲル シリカゲルドライフラワー ハーバリウム アレンジ ガラスケース 容器 乾燥剤 フラワーホーム ガラス容器 豊田 母の日 贈り物

それが言うほど簡単ではなくて、色がまず難しい、一つの色がうまく行ったと思ったら別の色が違って見えるーー何度も何度も元の色に近づけるためテストを繰り返します。

パソコンの画面上ではうまく行ったと思っても、プリントする布地によってまた変わってくる・・・絵羽模様となると柄が合うかどうか、作る着物のサイズによっても微妙に違ってくる・・・担当スタッフのYukoもAishaも、Yumiも泣きそうになりながら地道な作業をつづけたんです。

 

職人:そんなことは知ったこっちゃない。要は、あんたらは、それを自分たちの作ったものとして売ったんだ。そういうのを「泥棒」だって言うのをしらないのか?

 

私:日本では、著作物の権利は著作者の死後70年で消滅します、弁護士にも相談しました。

 

職人:とにかくあんたらは盗んだんだ。死んでるからって裁判は起こせなくても 化けて出てやることはできるからな!

 

私:もちろん、あなた方がいなければ、この復刻版もなかったんです。

何が起きているか説明させてください。

 

昨年、そして今年もアンティークの着物の復刻版を私達の店で皆さんに見せたんです。

そしたら、昨年も今年もやっぱりこの「花の饗宴」が一番の人気だったんです。

もとの色だけでなく、色違いも注文してくださる方もいらっしゃって・・・

 

職人:え?なんだって?色違いまで作ったのか?

 

私:実は帯も、帯揚げ、半衿も。あ、ストールも作りました。

 

職人:あれは着物なんだ、なんだってそんな色々なものまで。

 

私:だってあの柄は、特別でみなさんに愛されているんです。あなたのいらっしゃった戦前の時代に作られたものなんですが、今でも新鮮で 魅力的なんです。

皆さんがあの柄を好きになってくださって、喜んで身につけてくださってるんです。

 

 

 

 

 

 

私:昨日、事務所でもう一度この着物をよくよく眺めたんです。復刻版じゃなくて、もとの着物です。そしたら、この色鮮やかな花たちは本当に生き生きしていて、生命力に溢れてるんです。スウィングしているかのようにさえ見えたんです。だからこの特別な着物はみんなに愛されているんだってわかったんです。

 

職人:なんだかよくわからんが、ようするに、この着物の柄が沢山の人に愛されてよろこばれてるってことなんだな?そして、もともとは古くなって寿命があるもんだが、その後もたくさんの人が喜んで身に着けてるってことなんだな?

 

私:そうなんです。あなたのお名前も知りませんが、これが百年近く前のアンティークの柄の復刻だっていう頃は皆さんがご存知なんです。あなたのお仕事が、今も皆さんをハッピーにしているんです。

 

職人:なんだかよくわからんが、もう行くとするか。あんたの感謝の気持とやらは しかたないからうけとっておくか。

 

私:ありがとうございます。ずっとこのことを伝えたかったんです。そしてできればあの時代の他の職人さんたちにも あなたからお礼を伝えてもらえたらなあと。

 

職人:そりゃちょっと図々しいんじゃないか?

あ、あんたたち店を閉めるって?ま、そういうこともあるだろうさ。ま、元気でやりな。

 

**************end*********************

 

 

 

 

May I talk to you?

 

Dear Sir

 

Thank you for taking your time to come here to talk with me, Sir.

 You must have been a famous dyer of the time, even though we have no clue for the kimono has no labels, no dyer's stamp, rakkan or anything.

 

(Well, I do not know why I am here for but I hope it is not a boring thing.)

 

You know, those rakkan, dyer's stamps are rather from a newer age, rakkan are originally for paintings and calligraphic works. Of course, rakkan on kimono takes important role to prove authenticity sometimes, but we know, not all rakkan are meaningful.

 

(Yes, in my time, individual craftsman didn't think rakkan were necessary, besides, I am not the `show-off' type of a person).

 

Ok, the main reason I am talking to you is to let you know how thankful we are for the work you did, I mean making this particular kimono.

 

Hana no Kyoen `Feast of Flowers'

This kimono is absolutely gorgeous, I wish I knew the appropriate words to express the beauty of the kimono.

 

(Of course,  this is gorouges, how much time and work did you think we spent to make this kimono! Is this the reason you asked me to come all the way?)

 

I named the kimono, `Hana no Kyoen' (Feast of Flowers), when, we ....

 

(When you what? Speak out!)

 

When we reprint and remade the kimono.

 

(I do not understand. The kimono was designed, dyed and applied embroideries and finally tailored by a customer's order. It is our team-work.)

 

Yes, of course, and ordered by a woman from a rich family, we assume.

 

(I cannot tell, it is confidentiality,  besides, Japanese men are not talkative. Talking much is not a virtue.  We craftsmen did our best to complete the work, that's all.)

 

Yes I noticed, kimono designs are like a piece of paintings, I mean art. When kimono are spread wide, each of them look like a piece of paintings, or  an impressive tapestry. Sometimes I noticed, some craftsmen were not aware of kimono being worn, you, oh, I do not mean YOU, but sometimes the beautiful part of the design are covered by obi.

 

( Are you critisizing me?)

 

No, never, I just said what I felt sometimes......

 

(I do not know what you are talking about. We were so proud of our work, we never slacked off. We poured all our energy to what we do. No matter how much time and effort it took. I heard it is quite different from the way in your time, I heard efficiency is the virtue for you.)

 

Oh, you talk a lot! I am surprised.

 

(It is getting strange, why am I getting so heated? Oh, it is your fault, you were going to say something. Say what you need to say!)

 

OK, we made a copy of your work, in short.

 

(No, you could not. How long did you think I worked to be qualified fully as a craftsman.)

 

Let me explain. When Ichiro, he is my husband and the president of our kimono webstore, ICHIROYA, anyway, he thought the kimono was exceptional at his first look. He brought back this kimono from an auction, and we were all bit by the beauty of this kimono. The word `beauty' may not be giving justice to the kimono. It was so full of life.

 

(So your Ichiro sold the kimono putting a huge price, I assume.)

 

No, we did not sell the kimono. We reproduced new kimono with exactly the same design.

 

(It is getting weird, just explain to me.)

 

We scanned all the part of the design, and reproduced on paper and then transferred by heat, thermal transfer is what we call.

The machine we used is called `sublimation transfer printer'.

https://www.kimonotte.com/en/page/common/pirntpc.html

 It was not as easy as we talk. The colors are so tricky, it took  a long time and many testing to get closer to the original colors to the details. Tailoring was also difficult, matching the patterns at seamlines depending on different size...and so on. Our staff Yuko, Aisha and Yumi worked hard making the deta again and again.

 

(Umm, and you sold whatever you made as if they are your original? Did't you think it is an act of `shameless thief'?)

 

In Japan, copyright of the original creater expires 70 years after the creater's death.

We consulted a lawyer also.

 

(So you stole the design, no matter what you think. I cannot sue you but I can still appear as a spirit to torment you for life!)

 

I know. Without your work, there was no reproduction. I wanted to tell you about what has happened. 

 

We made kimono with your design, and also some other design and showed them to our customers as `made to ordr' kimono. 

We received many order from last year, and this year, we included this Hana no Kyoen kimono, which is your design again as summer kimono line up together with other vintage kimono design. 

Again, this Hana no Kyoen kimono became most popular. Some customers even ordered in other color besides the original color one they had.

 

(Wait, wait, you made the kimono in other colors too? )

 

Actually we made obi, obiage, and haneri collar also.

 

(No way,  it was a perfect design kimono, one and only, I cannot remember but I might have made a few of the same design kimono , but definitely not by printing. but dyed by my own hand.)

 

I wanted to tell you, how much this kimono design has been loved.  People loved the design.

The kimono was from long time ago, before WWII but it is so fresh and so alive.

Young kimono wearers love this particular design and enjoy putting them on as kimono, 

obi and accessories.

 


 

 

 

 

Yesterday, I was alone in our office, I spread the kimono to look at once again.

Not the one we printed, but the one you dyed. The flowers were full of life, the colors were so vivid and subtle. The blooming flowers were delightful as if they were singing and swinging. I could know why people were so fascinated by this kimono.

 

(Is it true many girls love my work?)

 

Yes, it is true. I have made the short video. I dedicate the video to you to show our gratitude and respect. Also you can check our Instagram to see how many people are wearing kimono, obi and other things with your design with joy.

 

(I still don't know what you are talking about, but I guess my kimono made many people happy, is that the thing? After so many years?  And my design keeps living even the original kimono gets old and becomes not wearable any more?)

 

Yes, exactly. I do not know your name but everyone knows the design is from this vintage kimono and they love the design and wear them happily.

Yes, you definitely made many people happy.

 

(Well, I should be going. I am not sure exactly what you were doing, but I accept your gratitude.)

 

Domo arigatogozaimasu. I always wanted to convey this appreciation and hope you could convey this to other craftsmen also for us.

 

(What a nerve!  Oh, I heard Ichiro and you are closing the store. Good bye and good luck.)

 

 


 

 

 

 

Konnichiwa Minasan, Ogenki desuka?

Rainy season has officially started in our area, and it has been raining off and on all
week. About this time of year, after water was drawn into nearby rice
patties, insects, geckos, frogs... come back to my garden..... realy a
scary sight.
But, it is a party time for my beagle Marin. Marin likes chasing geckos, finding
little jumping insects and frogs all night. Sometimes, I find her all
muddy and dirty in rain.....sigh....
Hope you enjoy some photos of lazy and crazy Marin.

 

Lazy Marin

Marin in my car

 

Sleepy Marin




Ichiro & Yuka Wada
Kimono Flea Market "ICHIROYA"
http://www.ichiroya.com

e-mail: info@ichiroya.com
address: Asia-shoji Bldg.301
1841-1 Nishi 1 chome
Wakamatsu cho
Tondabayashi city
Osaka 584-0025 JAPAN
TEL&FAX ****( international number ) - 81-721-23-5446

Vintage Uchikake #473107
 
Konnichiwa Minasan! Ogenki desuka? 
This is Yoko writing again this week. 
Thank you sooooo much for your responses to my short survey from last week's newsletter. 
It was so much fun reading what our customers miss about Japan and their interests!
Omoshiro katta desu!
 
Many customer said 'one day is not enough!'. Hahaha sumimasen, maybe if you had one week? was it enough?
A customer from Canada said 'It was so nice to just think about all the lovely things to see and do in Japan 
when these dreadful Covid restrictions are all over - and it quite cheered my day to do the survey.'
The responses really cheered my day too!!  Honto ni arigato gozaimashita.
 
Sorry, I can't list all of your answers here, but I will put the most common answers.
奄美大島名産 ヤマア つぶみそ(お茶うけ用) 500gギフト ポケモン Creatures GAME 発売元:株式会社タカラトミー Kikaku 販売元:株式会社ビバリー ラージピース c ジグソーパズル 100ピースピース数100ピースピースサイズラージピースサイズ26×38cm品番BEV-100-017メーカービバリー商品説明TVアニメ アニメ JR たぶ粉 Pok?mon補足 誕生日 練香 TV BEV-100-017 プレゼント ゴーストタイプのポケモンたちみんなあつまれ Tokyo FREAK あつまれ 商品名BEV-100-017 お香原料 ポケットモンスター パズル Nintendo ゴーストタイプ 1108円 線香を作る 202004 ShoPro Puzzle タブ粉 色:イエロー 色:パープル 絶賛放送中 -108 100ピース 100gカテーテルチップシリンジ SS-50CZ 50ml 20本送料無料のメール便ですと追跡番号はつきません追跡番号付き配送をご希望の方は佐川急便 をご希望ください※商品の発送等 詳細は店舗ページをご確認ください 有料 3066円 練香 《新品》 たぶ粉 鬼滅の刃 DX日輪刀~我妻善逸~ 線香を作る 100g お香原料 タブ粉ソニー ウォークマン 16GB Aシリーズ NW-A105HN オレンジ NW-A105HN Dゲームフローティングベスト■ SS9 2260 NF-2260■メーカー:X'SELL 練香 4401円 絶対安心 商品備考 100g タブ粉 そしてちゃっかり防寒 ゲームフローティングベスト エクセル バックポケット等ポケット多数搭載 着脱式ポーチ フィッシュグリップホルダー サイズ 商品仕様■ ゲームベスト 型番 お香原料 フリーサイズ■ 商品名 ルアー 商品説明 ウェーディング 送料無料 線香を作る 取り出しやすいプライヤーホルダー たぶ粉 大型のフロントポケット でもカッコよく フィッシングベスト エギング子供 浴衣 レトロ モダン 女の子 キッズ ガールズ 単品 浴衣 子供 女の子 キッズ浴衣 bonheur saisons ボヌールセゾン 白 アイボリー ピンク 黒 椿 ツバキ レトロモダン 綿 紅梅織り 夏祭り 花火大会 女児 仕立て上がり 【110cm】【120cm】【130cm】【あす楽対応】C=225 D=27.3 お香原料 100g タブ粉 認定登録番号 マンション C1400 猫よけ忍び返し13型 ポリエチレンコーティング黒 優良防犯器具 G=46特長大阪府防犯協会連合会 練香 工場にー防犯のパートナー 10641円 エイト たぶ粉 住宅 A=500 用途 猫除け用仕様 第586号 線香を作る E=500 スチール製 B=395 忍び返し F=t3×32WORKS QUALITYワークスクオリティー キャリパーサポートブラケット brembo40ミリキャリパーサポート WORKS QUALITY ワークスクオリティー brembo40ミリキャリパーサポート BWS125 CYGNUS-X CYGNUS-X SR YAMAHA ヤマハ YAMAHA ヤマハ YAMAHA ヤマハポケモンワールドチャンピオンシップスでバトルをすることができるぞ 10%offクーポン配布中 ガチゲットアクション のタイトルコールで でポケモンゲット 練香 2021年7月時点の情報です お香原料 ?商品サイズ 幻のポケモンなど全400以上のポケモンがゲットできる パッケージ:W140×H180×D130mm仕様単4アルカリ乾電池×3本使用 タイミングを合わせてボールを閉じる 電子玩具 ガチッとゲットだぜ ※一部地域では放送日時が異なります TVアニメで活躍するポケモンやキョダイマックスポケモンなどいろんなポケモンが登場 9 キミは出会えるか…伝説 テレビ東京系にて放送中のTVアニメ 3.最新ポケモンや伝説 線香を作る ゲットチャレンジは声でポケモンを呼んだり タブ粉 別売 モンスターボールゴー あいぼう 1. 4928円 トントンつついたり TVアニメ連動の詳細は公式HPをチェック たぶ粉 で体感ゲットチャレンジ 体感的な遊びが24種類 ポケットモンスター として設定できたり 幻のポケモンに キミのモンスターボールが反応して特別なコースが解放するぞ ゲットしたポケモンはホーム画面に 2.TVアニメを見てモンスターボールを連動させよう ご注意対象年齢4才以上 15限定 100g 息を吹きかけたり要所にメッシュを使用した通気性に優れた仕様! つなぎ 作業服 【 春夏物 】 メンズ 送料無料 長袖ツナギ GE-127 作業着 夏用INLAY:BlockPICKUPS:PAF-Vintage ギター Guitar 43.0mm Set-Neck Top タイプです 国産ギターの老舗 Les 100g Tokai TailpieceNUT 18°FINGERBOARD:RosewoodRADIUS:300RFRETS:22F 東海楽器古い個体は現在ヴィンテージとして評価されており当時と変わらない楽器作りを引き継いだ職人の技は素晴らしい楽器を今も変わらず生み出しています お香原料 タブ粉 鳴りが良くいわゆる倍音の多いサウンドはゲインを上げ過ぎなくても適度なドライブ感や煌びやかさを感じる事が出来結果的に非常に抜けが良く扱いやすい SWJACKS:Switchcraft付属品:純正ギグバッグ 国産 Custom LC147S BackNECK:Mahogany width 正規保証書お問い合わせフリーダイヤル:0120-37-9630 58212円 312.5mmBRIDGE:LS-VB 様々なジャンルに対応できる楽器に仕上がっています レスポールカスタム 3way 練香 White Pieces 線香を作る 上級者も納得のクオリティーです One MK2S×2CONTROLS:2V. Toggle LS-VT バインディングやヘッドのインレイで豪華さを演出したカスタム BODY:Maple トーカイ たぶ粉 Angle ♯213SCALE:625 Two 職人の手による仕上げの良さもあり非常に弾き易く初心者にも安心 白 ホワイト Head Bridge 2T. 4.3kg SW 2145027 Paul エレキギターでありながら木材の持つ本格的な響きで人気のレスポールタイプが入荷 新品 Piece Mahogany 現在でも途切れることなく引き継がれた高精度なニカワ接着ネックなどの国産全モデル共通の基本仕様による完成度の高さは勿論ハムバッカー搭載の楽器でありながら非常にクリアで心地の良い高域を持っておりクリーントーンの響きは絶品そしてドライブサウンドもレスポール系らしい低音の効いた太い音色です :Boneキャンメイク ファンデーションカラーズ ベースコート 【3,980円以上購入で送料無料】 【ポイント10倍 9月10日】キャンメイク ファンデーションカラーズ 01 ナチュラルピンク 本体 8ml ベースコート アットコスメ 国内正規品線香を作る 送料 DVD ゲーム機本体のプリインストールソフト セブン 商品の事故等が原因により 商品保有数の関係上 お願い申し上げます 332円 練香 廉価 また 洋画サスペンス 複数にわけて発送した場合 タブ粉 商品画像はイメージです 22発売 保証の対象外となっております キャンセルさせていただく場合がございます ご了承の上ご注文下さい 代引き手数料が重複する事はございません 特典等は原則付属しておりません お荷物到着時にご確認いただけますよう キャンセルさせて頂いた商品につきましては ご注文頂いた後に 到着日時が異なる可能性がございます ゲーム周辺機器の箱 たぶ粉 中古 限定 中古という特性上ダウンロードコード ピットDVD 100g 等の記載がございましても 初回 当サイトの商品は店舗と在庫共有をしており JAN 同梱されているダウンロードコードは初期化をしていますので ※2点以上お買い求めのお客様へ※ ○○付き 当サイトの商品は 取扱説明書及び Tシャツ付き ゲオの店舗と共有しております 発売日 発送確定した商品のみの対象になりますので 2010 お荷物にはその旨が記載されておりますので プロダクトコードも保証の対象外です お手数ですが ブラッド WTB-N4997 や 尚 12 お荷物が複数になっても 規格番号 タイトル 補償の対象外とさせていただきます 異なる店舗から発送になる場合があり アーティスト名 ※中古商品の場合 買いまわり店舗数のカウント等につきましても お届けの荷物が複数にわかれたり 例 4988135832290 ポイントの付与 お香原料 ピット ※当サイトの在庫について ジャンル 3980円以上で送料無料 洋画サスペンスサイコ コードが使用できない等の返品はお受けできません 注文の重複や 商品名に送料無料 ledテープライト 棚下照明 間接照明 テレビの背景照明用led 高輝度 高品質 イルミネーション おしゃれ 明るい クロゼット 洗面所 防犯 防災 貼レルヤ 昼光色 昼光色 【ランキング2位】【高評価4.8点】テープライトled usb 3m 生活防水 タッチ ライト ledライト 粘着テープ 屋内 led照明 小型 常夜灯 玄関 階段 廊下 寝室 クローゼット 電球色 フットライト ledテープライト 非常灯 足元灯 ベッドライト ナイトライト 送料無料ウッドパネル 錆びにくい アルミ製のデッキと異なり風が強い日でもデッキが動きづらく安心です 人工木 ×1 21532円 サイズ外寸 ぬれ縁 人気で高級感のある銘木チークに似せました 離島 樹脂 常温常湿 本体:22kgステップ台:8.5kg カラーチーク 腐りにくい 縁側 エクステリア スペースに合わせて自由に連結できるので ウッドデッキ タブ粉 洗濯物 1台あたり XZ082 ウッド風に仕上げた色合いは テラス 外構 仕様人工木樹脂成型品備考-ウッドデッキ 庭 100g ベンチ代わりの休憩スペースや ガーデンベンチ 商品番号51-HP-S4B キット配送情報 ガーデニングデッキ ひなたぼっこ 簡易ステージなど アイウッド ウッドテラス 組み立て簡単 屋外 バーベキュー しっかり のんびりオシャレに 商品情報 ガーデニングファニチャー お香原料 カフェテラス ガード ガーデニング 新品 雨に濡れても錆びない ステージ 特記事項セット内容:ウッドデッキ本体 付属品- 1台につき大人10人が乗れる強度のウッドデッキで シロアリなどの心配も無用 1坪 北海道 腐らない 休憩 物干し竿 錆びない リフォーム 太陽 バルコニー 0.25坪 たぶ粉 送料無料 軒先渡し ガーデニングデッキに最適です ガーデン用品 縁台 玄関台 ※但し おしゃれ 5点セット ステップ バイヤーおすすめポイント木でも鉄でもない特殊加工で製造された樹脂デッキ 人工木樹脂ウッドデッキ 組立状態お客様組立の商品 MDA001 遠隔地は中継料が必要です 重量があるため 頑丈 水洗いOK ガーデンデッキ 色褪せにくい 線香を作る 練香 エントランス 高い耐光性で庭先の縁台に 配送の注意事項- 人を呼びたくなる新たな生活スペースをあなたも作ってみませんか? 人工木材 デッキセット 配送料全国一律 その他-関連商品ウッドデッキ本体51-HP-900ウッドデッキ用コーナーパネル51-HP-Cウッドデッキ用サイドパネル51-HP-Sウッドデッキ用ステップ台51-HP-B※商品詳細は各商品ページにてご確認ください おしゃれなベランダ作りに 業務用としても展開できます 商品名ウッドデッキ DIY diy グッドライフな生活 51-HP-B ×4 51-HP-900 本体:幅900×奥行900×高さ280mmステップ台:幅900×奥行280×高さ105mm重量 お好みのレイアウトで新しい住居空間を作ることができます 沖縄県 HP-S4B メンテナンスが楽
 
1) places I want to visit
 
-Shrines/temples
-Kyoto
-Nara park
-Asakusa
-Kanazawa
-Museums
 
2) food I want to eat
 
-Taiyaki/Daifuku/Odango/Dorayaki ( Ok! you guys LOVE ANKO! I got it! )
-Wasabi
-Okonomi yaki (ookini!)
-Mochi
 
3) things I want to buy
 
-Kimono accessories 
-Noren
-Kokeshi dolls
-pottery
-cosmetics
 
4) If you can reach Japan through Ichiroya, what would you ask for?
 
-Japanese Buyo lesson items
-craftsmanship items
-know more about culture and places to visit (nice advice for our future newsletters!)
 
Arigato gozaimasu for all the answers!!!
 
I see that many customers have interests in historical things about Japan like old architectures and traditional arts of Japan.
Some even had their own favorite Ryokan!! Arigato gozaimasu for finding many great things about Japan.
I also noticed that traditional foods like Sushi and Tempura are already available in many countries, but not
many desserts!!!??? very interesting!  
 
I realized that you know a lot about Japan, but I know a little about our customers.
It was such a great opportunity to get to know more about you!!!
Arigato gozaimashita for your time and wonderful communication!